• ru
  • fi
18+
Главная / Блогосфера / Просмотр поста
  • А к нам французы приезжали!

    Ну, не то чтобы только к нам. Хельсинкская школа, где учится мой сын-восьмиклассник, поддерживает отношения со школой во французском Рене, в Бретани. И на прошлой неделе восьмой класс из этой ренской школы гостил в Хельсинки. Так я увидел, что финны показывают гостям, чем гордятся.

    Это история частной инициативы, без всяких профессионалов в области туризма и абсолютно без коммерческих интересов. Так сказать, недельная выставка достижений. Народная ВДНХ. Причем ничего специально «про-французского» финны не устраивали – думаю, если бы гости-подростки были не из Франции, а из России, программа была бы такой же.

    Кто у кого будет жить, ученики выбрали заочно. Классы по размеру почти совпадали, и в результате почти каждой семье хельсинкского школьника досталось по одному французу. У нас жил Максим – спокойный, добродушный, но, как и весь его класс, говорящий по-английски слабовато.

    Да, чуть не забыл! Особенность этого культурного обмена – языки. Сын в школе учит и французский, и английский, но французы приехали в Финляндию говорить не по-фински, а тоже по-английски. Из Бретани до Британии рукой подать – но, с другой стороны, с их уровнем английского неудивительно, что они предпочитают общаться не с носителями языка, а с теми, кто его тоже учит.

    Ни для кого из взрослых финнов общение с гостем на английском проблемой не было. Финны и в самом деле в большинстве своем говорят по-английски свободно. Если Максиму никак не удавалось объясниться по-английски, мы переходили на французский, но это бывало редко.

    Бюджет для поездки французов в Финляндию (а также для предстоящей поездки финнов во Францию) и те, и другие готовят с третьего класса. Каждые полгода семья школьника сдает в фонд поездки по 50 евро – за шесть лет набегает по 600 евро. Плюс – доходы от ежегодных школьных ярмарок, где продают поделки, выпечку и прочее. Плюс финальный взнос от каждой семьи 120 евро.

    Итак, в четверг французы на свои деньги добрались автобусом от Рена до Парижа, а оттуда прилетели регулярным авиарейсом в Хельсинки. Дальше вся организация была на финских родителях, общую связь держали по электронной почте. Недельный проездной гостю на общественный транспорт (24 евро) – один из наших редких дополнительных расходов, в основном все оплачивали из заранее собранных денег.

    В первый же день французов повели в школу на короткую лекцию по истории Финляндии (никто ж практически ничего не знал), а потом показали школьный рождественский мюзикл, в котором как раз играли восьмиклассники. Школе, конечно, спасибо, что не мешала: всю неделю, пока гостили французы, расписание у восьмиклассников было облегченное, и на дом ничего не задавали. Первый день закончили экскурсией по центру Хельсинки.

    Двоим французам-учителям сняли на неделю квартиру. В пятницу финские коллеги пригласили их в ресторан Aino с неплохой местной кухней, особенно если цены не замечать.

    Пятничный обед в школьной столовой гости вспоминали без радости, но дальше за еду отвечала каждая семья отдельно. Как показал мой мини-опрос, в субботних семейных обедах главным хитом оказалось национальное блюдо — рагу из оленины (poronkäristys), тонко порезанное мясо с картофельным пюре и соусом из брусники. Обязательная кулинарная программа на неделе включала также финскую уху, макаронную запеканку и нечто вроде блинов (pannukakku). Многие предлагали на десерт лапландский сыр с вареньем. Эта лепешка, скрипящая на зубах – на любителя, как и большинство местных блюд.

    У нашего Максима, как выяснилось, папа работает поваром. Сын французского повара – как такому угодишь? Но сын оказался не привередливым, даже соглашался на добавку. Мы первым делом спросили его, что он не любит есть. Оказалось, брокколи. Обошлись без брокколи, не очень-то и хотелось. Обязательную финскую программу я разбавил парой иностранных блюд – сделал сырники, испек «Наполеон». В общем, не знаю кто как, а мы кулинарный экзамен выдержали.

    Погода в Хельсинки всю неделю практически совпадала с ренской – никаких серьезных морозов, ноль-минус два. Отдельными пунктами программы было катание с горки на санках и катание на коньках у городского железнодорожного вокзала. Народу на катке было совсем немного, коньки давали в аренду – а кататься французы умели (в Рене тоже есть каток, только крытый).

    Через знакомых родители договорились с одной из финских компаний-разработчиков компьютерных игр. Французов приняли в офисе, показали новые продукты – мол, в Финляндии есть не только Angry Birds. Кстати, перед поездкой, с подачи учителей, финны с французами договаривались в мессенджере фейсбука, но по приезду оказалось, что и тем, и другим подросткам привычнее Snapchat.

    Подсоединяясь к нашему домашнему вайфаю, Максим загружал в сеть свежие фотографии. Забросив мобильный, сходил повоевать лазерным оружием в Megazone. Предварительно утеплившись, гулял с одноклассниками по острову Суоменлинна, где стоят русские пушки. Отдельные полдня были отведены на музей театра, а вечер – на игру финского хоккейного чемпионата, где все вместе поболели за столичную команду (та играла с клубом из Ваасы, продула 1:3).

    В магазине компании Artek французам показали достижения финской школы дизайна. Еще одну торговую марку местного разлива – iittala – использовали для сувениров: каждому подарили по чашке. В многоэтажном Стокмане отпустили всех на шопинг. Наш Максим, правда, ничего не купил и только рассказал, что там very expensive.

    Уже без класса, сами, мы сходили с Максимом в один из городских бассейнов. 5 евро за вход, очень удобно – Максим особо оценил, что вместо номерков и ключей тут выдают браслетики, которые крепятся на руке и открывают замок прикосновением. У них в Рене такого пока нет.

    Да, сауна!
    Вот уж действительно местная особенность! Тут, пожалуй, был единственный раз, когда наш француз отличался от финнов: ему было неловко идти в мужскую сауну при бассейне голым. Но ничего, попарился в плавках вместе с нашим сыном в домашней сауне.

    В пятницу, на прощание, захотелось передать что-то семье дорогого гостя. Родители Максима передали нам очень вкусный французский сидр, который был немедленно выпит. Но что послать в Рен с далекой европейской окраины? Тут каждая семья решала по-своему. Мы передали младшему брату Максима шоколад Fazer, а родителям (неожиданно, но кто знает – оценит) – «волшебную губку» (www.sinituote.fi/wc-siivous/wc/leikattava-ihmesieni) для отмывания любой поверхности. Чисто по-фински.

    Андрей Шилов

    ***

    Андрей Шилов – автор множества репортажей и документальных фильмов о жизни в Финляндии. В 2015 году в серии «Где русскому жить хорошо» вышла его книга под названием «Финляндия. Пора менять место жительства».

 Написать комментарий ↓


Комментарии (1)

Для добавления комментария необходимо авторизироваться